Condiciones del servicio ­ Vendedor (AR)

Condiciones del servicio 22 de marzo de 2018

Estas Condiciones del servicio del Vendedor (el "Contrato") constituyen un acuerdo legal entre Google Payment Corp. ("GPC") y usted (el "Vendedor"). GPC es una subsidiaria de Google LLC ("Google"). Le recomendamos que lea el Contrato en su totalidad antes de decidir si desea aceptarlo y continuar con el proceso de registro.

SI HACE CLIC EN "ACEPTO LAS CONDICIONES DEL SERVICIO" A CONTINUACIÓN Y EN EL BOTÓN "COMPLETAR REGISTRO", USTED ACEPTA ESTAR OBLIGADO EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO.

ARTÍCULO 1. TÉRMINOS DEFINIDOS

  1. "Funciones Beta" se refiere a las funciones del Servicio que GPC identifica como beta o sin soporte en la documentación técnica vigente en ese momento de GPC, incluso, entre otras, las Pautas de Integración para la versión del Servicio que implementó el Vendedor.

  2. "Características de Marca" se refiere a nombres comerciales, marcas comerciales, marcas de servicio, logotipos, nombres de dominio y otras características de marca distintivas de cada parte.

  3. "Comprador" se refiere a una persona o entidad que se registra para usar el Servicio a fin de hacer pagos mediante una Cuenta de Pago.

  4. "Operador" se refiere a un operador de telefonía móvil aprobado por GPC que ofrece una Cuenta de Facturación del Operador a los Compradores.

  5. "Facturación del Operador" se refiere a un operador de telefonía móvil aprobado por GPC que ofrece una Cuenta de Facturación del Operador a los Compradores.

  6. "Cuenta de Facturación del Operador" se refiere a la cuenta de facturación mensual o con otro período que proporciona un Operador registrado por un Comprador con el Servicio para financiar determinadas Transacciones de Pago.

  7. "Disputas" se refiere a cualquier desacuerdo, litigio u otras disputas entre el Vendedor y un Comprador, o entre el Vendedor y un tercero, que surjan del uso del Servicio, pero sin incluir Disputas del Servicio.

  8. "Sitio Web de Google" se refiere a las páginas de cualquier sitio web de propiedad de Google o de sus empresas relacionadas, u operado por estos.

  9. "Derechos de Propiedad Intelectual" se refiere a todos los derechos existentes oportunamente en virtud de leyes en materia de patentes, derechos de autor, protección de chips semiconductores, derechos morales, secreto comercial, marca comercial, competencia desleal, derechos de publicidad, derechos de privacidad y cualquier otro derecho de propiedad exclusiva, así como cualquier solicitud, renovación,extensión, recuperación y restablecimiento de dichos derechos, que estén vigentes en la actualidad o a partir de la fecha del presente Contrato en todo el mundo.

  10. "Cuenta de Pago" se refiere a la cuenta de tarjeta de crédito, la cuenta de tarjeta de débito, la Cuenta de Facturación del Operador o cualquier otro instrumento de pago que un Comprador registre en el Servicio y que GPC haya aceptado para facilitar el procesamiento de Transacciones de Pago.

  11. "Transacción de Pago" se refiere al procesamiento de un pago a través del Servicio que tiene como resultado el débito o cargo del Monto de Compra de una Cuenta de Pago del Comprador y la emisión de fondos a la Cuenta de Liquidación del Vendedor.

  12. "Políticas" se refiere a las diversas políticas, pautas y otros términos y condiciones a los que se hace referencia en el presente Contrato, pero que no se describen expresamente en él. GPC podrá actualizar las Políticas oportunamente. Las Políticas incluyen, entre otras, las siguientes:

  13. "Productos" se refiere a cualquier mercadería, bien o servicio digital o físico que el Vendedor ofrezca y por el que un Comprador pueda pagar mediante el Servicio.

  14. "Monto de Compra" se refiere a la cantidad pecuniaria de una Transacción de Pago, que incluye cualquier impuesto, cargo por envío, cargo por manejo u otras tarifas que se cobren al Comprador como parte de la Transacción de Pago.

  15. "Sitio Web del Vendedor" se refiere a las páginas del sitio web del Vendedor.

  16. "Servicio" se refiere al servicio, que se describe en el presente Contrato, que facilita el procesamiento de Transacciones de Pago en nombre del Vendedor para completar un pago por una compra realizada entre el Vendedor y el Comprador.

  17. "Disputas del Servicio"se refiere a cualquier desacuerdo, litigio u otras disputas entre GPC y los Compradores que surjan únicamente de un error en el funcionamiento del Servicio.

  18. "Cuenta de Liquidación" se refiere a una cuenta de AdSense que el Vendedor tiene con Google en el país de registro del Vendedor que está vinculada con la cuenta de Servicios del Vendedor.

ARTÍCULO 2. CARACTERÍSTICAS Y DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO

  1. Descripción del servicio. El Vendedor reconoce y acepta que: (i) la venta de los Productos por parte del Vendedor constituye una transacción entre el Vendedor y el Comprador, y no con GPC ni ninguna de sus empresas relacionadas; (ii) GPC es un proveedor de servicios externo que facilita las Transacciones de Pago para el Vendedor, y no es parte de ninguna Transacción de Pago; (iii) GPC no es un Comprador ni un vendedor en relación con ninguna Transacción de Pago; (iv) GPC no será responsable de ningún aspecto de los Productos ni de su descripción, ni los controla; y (v) GPC no será responsable de si un Comprador completará la compra o el pago de los Productos, ni controla dicha situación. Si un Comprador intenta realizar una compra con una Cuenta de Pago, el Servicio procesará la Transacción de Pago en nombre del Vendedor (a) a través de la red de procesamiento de pago correspondiente, incluso, entre otras, las redes de tarjetas de crédito o de débito, o (b) al Operador para el pago y el cobro a través de la Facturación del Operador, según se describe a continuación.

  2. Transacciones de pago permitidas. El Vendedor solo podrá usar el Servicio para procesar una Transacción de Pago de un Producto que compra un Comprador a través de una venta del Producto legítima y de buena fe. Una Transacción de Pago no se podrá enviar para captura a través del Servicio hasta tanto el Vendedor haya cumplido con los requisitos de cobro y envío, según se describe en las Políticas del Programa. El Servicio no se podrá utilizar para procesar una Transacción de Pago para el Vendedor, ni para transferir de otra forma dinero entre el Comprador y el Vendedor, que no surja directamente de la compra de un Producto por parte de un Comprador. El Vendedor no podrá usar el Servicio para proporcionar adelantos en efectivo a los Compradores ni para facilitar la compra de equivalentes de efectivo por parte de los Compradores (por ejemplo, cheques de viajero, tarjetas prepagas, giros bancarios). No obstante, el Vendedor podrá usar el Servicio para facilitar la compra por parte de los Compradores de certificados de regalo o tarjetas de compra prepagas, según lo permitan las Políticas. GPC podrá establecer límites y prácticas generales con respecto al uso del Servicio, incluso, entre otros, límites

  3. a las transacciones individuales o totales respecto del monto en dólares o la cantidad de Transacciones de Pago durante uno o más períodos específicos. El Vendedor no podrá usar el Servicio para procesar Transacciones de Pago en relación con una transacción ilegal o la venta o el intercambio de bienes o servicios ilegales o prohibidos, incluso, entre otros, Productos prohibidos, según se establece en las Políticas de Contenido.

  4. Limitaciones al uso del Servicio. El Vendedor deberá cumplir con las Políticas y cualquier otro límite en cuanto al uso de los Servicios, con las oportunas actualizaciones que haga GPC, incluso, entre otros: (i) las Pautas de Integración; (ii) las Pautas de Logotipos de Aceptación y Botones, y las Pautas de Características de Marca de Google; (iii) los requisitos de GPC respecto de la seguridad de los datos; (iv) las normas operativas y/o las políticas de las asociaciones o redes de tarjetas que se utilizan para procesar las Transacciones de Pago que se adjuntan al presente documento como Anexo A (con sus oportunas actualizaciones); o (v) los requisitos del Operador aplicables a la Facturación del Operador. Las Transacciones de Pago del Vendedor podrán estar protegidas de conformidad con las políticas de resolución de devoluciones de dinero (la “ Política de Resolución de Devoluciones de Dinero") y la política de garantía de pago (la "Política de Garantía de Pago"), según se describen en las Políticas del Programa. GPC tiene derecho a (i) modificar, suspender o interrumpir el Servicio, en todo o en parte, según sea necesario con fines de mantenimiento o actualización e (ii) imponer límites a determinadas características o restringir el acceso a la totalidad o una parte del Servicio sin aviso previo y sin incurrir en responsabilidad.

  5. GPC podrá negarse a procesar alguna Transacción de Pago en relación, entre otros motivos, con actividades de prevención de fraude, la legislación aplicable o las políticas de GPC.

  6. Acciones prohibidas. A menos que GPC lo permita expresamente por escrito, el Vendedor no podrá: (a) establecer un Monto de Compra mínimo o máximo como condición para el uso del Servicio para pagar un Producto por parte del Comprador; (b) solicitar al Comprador que le proporcione los números de cuenta de una tarjeta de crédito o débito, de la Cuenta de Facturación del Operador u otro instrumento de pago; (c) agregar un recargo por uso del Servicio a una Transacción de Pago; (d) procesar por separado, como Transacción de Pago, el monto de cualquier impuesto aplicable a la compra de un Producto; (e) enviar al Servicio una Transacción de Pago que había sido devuelta anteriormente como devolución de dinero; ni (f) permitir el uso del Servicio para el pago de cualquier deuda del Comprador frente al Vendedor.

  7. Autorización de la Transacción de Pago. El Vendedor reconoce que la recepción de una autorización respecto de una Transacción de Pago indica únicamente que, a la fecha de la autorización, la Cuenta de Pago subyacente tiene crédito suficiente con el emisor de la tarjeta o el Operador para pagar el Monto de la Compra. El Vendedor reconoce que la autorización no constituye una confirmación de la identidad del Comprador ni una autorización o una garantía por parte de GPC de que la transacción no estará sujeta a una devolución de dinero u otro reintegro.

  8. Condiciones adicionales de Facturación del Operador. Cuando un Comprador efectúa una Transacción de Pago usando el servicio de Facturación del Operador, GPC, como procesador en nombre del Vendedor, enviará los cargos al Operador para el pago y procesamiento a través de la Cuenta de Facturación del Operador del Comprador. GPC, como procesador en nombre del Vendedor, también podrá enviar al Operador para su procesamiento a través de la Cuenta de Facturación del Operador del Comprador, un reintegro, reembolso o ajuste de dicha Transacción de Pago. GPC no está obligado frente al Vendedor ni ninguna otra persona a realizar una liquidación respecto de la Transacción de Pago del Comprador (o su reintegro, reembolso o ajuste) en caso de que el Operador, por algún motivo, no pueda o no esté dispuesto a cobrar los fondos a la Cuenta de Facturación del Operador o de otra forma al Comprador (para el pago de una Transacción de Pago), o a acreditar dinero en la Cuenta de Facturación del Operador o de otra forma al Comprador (por un reintegro, reembolso o ajuste de una Transacción de Pago). En el caso de que GPC proporcione al Vendedor algún fondo de liquidación mientras esté pendiente el pago por parte del

  9. Operador, GPC se reserva el derecho de recibir una devolución de los fondos del Vendedor o de reclamárselos si el Operador no completa el procesamiento de la Transacción de Pago a la Cuenta de Facturación del Operador del Comprador o no recibe de otro modo el pago del Comprador. GPC podrá limitar los tipos de Vendedores que podrán usar la Facturación del Operador y los tipos de productos que se podrán comprar mediante dicho servicio.

  10. Funciones Beta. En forma oportuna, GPC podrá poner Funciones Beta a disposición del Vendedor como parte del Servicio, las cuales se ofrecen “en el estado en que se encuentran”. El Vendedor usará las Funciones Beta bajo su cuenta y riesgo únicamente. GPC se reserva el derecho, a su entera discreción, de incluir las Funciones Beta como parte del Servicio o dejar de proveerlas en cualquier momento.

ARTÍCULO 3. IMPLEMENTACIÓN DEL SERVICIO

  1. Implementación del servicio. El Vendedor acepta no utilizar el Servicio a través de sitios web que no sean los Sitios Web del Vendedor. GPC, en todo momento, se reserva la facultad de aprobación respecto

    de la implementación del Servicio en cada Sitio Web del Vendedor y podrá, previa notificación, suspender el

    uso del Servicio por parte del Vendedor hasta tanto este corrija los problemas de implementación según lo especifique GPC en forma razonable.

  2. Configuración de la implementación; Cuenta de Liquidación. El Vendedor acepta proporcionar información de registro actualizada, completa y precisa respecto del Servicio, y mantener y actualizar oportunamente dicha información.
  3. El Vendedor acepta establecer y mantener una Cuenta de Liquidación válida y vigente.

    El Vendedor autoriza a GPC a confirmar nuevamente la Cuenta de Liquidación cada vez que se modifique la información de la cuenta. Asimismo, el Vendedor autoriza a GPC a obtener, en forma oportuna, un informe crediticio y a consultar de otro modo los antecedentes crediticios o de otro tipo del Vendedor según lo considere apropiado para evaluar la elegibilidad del Vendedor para continuar usando el Servicio. GPC podrá exigir que el Vendedor proporcione información adicional, en forma oportuna, como condición para que pueda continuar utilizando el Servicio en relación con una consulta de antecedentes crediticios o de otro tipo.

  4. Actualizaciones de implementación. El Vendedor cursará a GPC una notificación previa de sesenta (60) días respecto de cualquier cambio en un Sitio Web del Vendedor o el código o la tecnología utilizados para implementar el Servicio en un Sitio Web del Vendedor que podría esperarse razonablemente que afecte de manera adversa la implementación del Servicio por parte del Vendedor. No obstante, dicha notificación no liberará al Vendedor de sus obligaciones en virtud del presente Contrato. Si GPC actualiza las especificaciones técnicas o de implementación para el Servicio, el Vendedor deberá implementar las actualizaciones tan pronto como le resulte razonablemente posible, pero en un plazo no mayor a noventa

    (90) días luego de recibir la notificación de las actualizaciones. Si GPC actualiza sus especificaciones de aspecto o uso de marca, el Vendedor implementará las actualizaciones tan pronto como le resulte razonablemente posible, pero en un plazo no mayor a treinta (30) días después de recibir la notificación de las actualizaciones.

  5. Asistencia técnica. Antes de solicitar asistencia técnica a GPC, el Vendedor realizará, en primer lugar, esfuerzos razonables por resolver el problema por sus propios medios sin escalarlo a GPC. Posteriormente, el Vendedor podrá enviar una solicitud de asistencia técnica por escrito a través de los métodos que especifique GPC. Toda asistencia que el Vendedor brinde a los Compradores será solventada por el Vendedor. El Vendedor acepta que GPC podrá grabar cualquier comunicación telefónica entre el Vendedor y GPC en relación con la asistencia o el funcionamiento del Servicio con fines de control de calidad y capacitación.

ARTÍCULO 4. CONDICIONES DEL SERVICIO ADICIONALES

  1. GPC no es una institución bancaria. Por medio del presente documento, el Vendedor reconoce y acepta que (i) GPC ofrece el Servicio para facilitar el procesamiento de Transacciones de Pago en relación con compras de Productos por parte de los Compradores, (ii) GPC procesa las Transacciones de Pago en nombre del Vendedor, (iii) GPC no es un banco ni ninguna otra institución depositaria autorizada y (iv) los fondos que mantienen GPC o sus proveedores de servicios (incluso cualquier proveedor de servicios bancarios) en relación con el procesamiento de las Transacciones de Pago no constituyen obligaciones de depósito del Vendedor y no están asegurados en beneficio del Vendedor por la Corporación Federal de Seguro de Depósitos (Federal Deposit Insurance Corporation) ni ningún otro organismo gubernamental.

  2. Bienes no reclamados. El Vendedor reconoce y acepta que si (i) GPC mantiene fondos adeudados al Vendedor que surgen de una Transacción de Pago procesada a través del Servicio o de otro modo, (ii) GPC no puede comunicarse con el Vendedor y (iii) GPC no tiene registro del uso del Servicio por parte del Vendedor durante varios años, es posible que, en virtud de la legislación aplicable, GPC deba informar el saldo de dichos fondos como bienes no reclamados. En ese caso, GPC intentará ubicar al Vendedor en su dirección postal que figura en los registros de GPC y, si no puede ubicarlo, el Vendedor reconoce y acepta que es posible que GPC deba entregar dichos fondos al estado que corresponda como bienes no reclamados. No obstante, GPC podrá deducir un cargo por inactividad y otros cargos administrativos de dichos fondos no reclamados, según lo permita la legislación aplicable.

  3. Patrocinio. El Vendedor reconoce que GPC no patrocina el Sitio Web del Vendedor, la información y el contenido que aparezcan en dicho sitio web o que el Vendedor proporcione a GPC ("Contenido del Vendedor"), ni ninguno de los Productos. El Vendedor acepta no declarar ni dar a entender ningún patrocinio de GPC o Google en el Sitio Web del Vendedor ni de otro modo. En la medida en que el Contenido del Vendedor aparezca dentro del Servicio o en Sitios Web de Google, GPC se reserva el derecho de modificar o eliminar dicho Contenido del Vendedor a su entera discreción.

  4. Identidad del comprador. GPC no tiene responsabilidad alguna frente al Vendedor de investigar los antecedentes o confirmar la identidad de los Compradores, salvo en la medida en que lo requiera la legislación aplicable. GPC podrá ofrecer un sistema de comentarios u otro sistema de calificación para ayudar al Vendedor a evaluar a los Compradores o para ayudar a los Compradores a evaluar al Vendedor. El Vendedor reconoce que cualquier sistema de comentarios o de calificación representa únicamente la opinión de terceros y no constituye una opinión, manifestación o garantía por parte de GPC.

  5. Disputas. Salvo según se establezca expresamente en la Política de Resolución de Devoluciones de Dinero, el Vendedor es el único responsable de las Dispuestas que surjan, y GPC no será parte de ninguna Disputa y no tendrá responsabilidad alguna respecto de ellas. Con respecto a las Disputas, el Vendedor estará sujeto a la Política de Resolución de Devoluciones de Dinero y otros procedimientos de disputa que GPC establezca en forma oportuna. GPC podrá proporcionar herramientas para facilitar la comunicación entre el Vendedor y el Comprador a fin de resolver las Disputas. Si el Vendedor y el Comprador no pueden resolver una Disputa, GPC podrá actuar en calidad de mediador de la Disputa a pedido de cualquiera de las partes y podrá proponer una solución no vinculante a su entera discreción. GPC será el único responsable de las Disputas del Servicio, y el Vendedor no será parte de ninguna Disputa del Servicio ni tendrá responsabilidad alguna respecto de ellas. No obstante, el Vendedor acepta brindar la asistencia razonable a GPC para resolver las Disputas del Servicio.

ARTÍCULO 5. CARACTERÍSTICAS DE MARCA

  1. Características de marca de GPC. Con sujeción al presente Contrato y una vez que el Vendedor haya implementado el Servicio, GPC otorga al Vendedor una licencia limitada, no exclusiva y que no se puede sublicenciar para mostrar las Características de Marca de GPC a fin de promocionar la disponibilidad del Servicio en los Sitios Web del Vendedor. El Vendedor podrá usar logotipos de aceptación y botones de conformidad con las Pautas de Logotipos de Aceptación y Botones, sin la previa aprobación de GPC. Otros usos de las Características de Marca de GPC requieren la aprobación previa de GPC de conformidad con las Pautas de Características de Marca de Google. GPC podrá revocar el permiso otorgado en este párrafo para usar las Características de Marca de GPC si cursa notificación previa al Vendedor y le otorga un plazo

  2. razonable para cesar el uso. El Vendedor acepta cumplir con las Pautas de Características de Marca de Google.

  3. Características de marca del Vendedor. Con sujeción al presente Contrato, el Vendedor otorga a GPC y sus empresas relacionadas una licencia limitada, no exclusiva y que no se puede sublicenciar para mostrar las Características de Marca del Vendedor en relación con (i) el funcionamiento del Servicio y (ii) promociones, presentaciones, materiales de marketing, comunicaciones verbales y listas de vendedores (por ejemplo, un directorio de vendedores publicado en un Sitio Web de Google) que identifiquen al Vendedor como vendedor que ha implementado el Servicio.

  4. Derechos en relación con Características de Marca. Cada una de las partes conserva todo derecho, título y participación, incluidos, entre otros, todos los Derechos de Propiedad Intelectual, en relación con sus Características de Marca. Salvo según se establece expresamente en el presente Contrato, ninguna de las partes adquirirá ningún derecho, título ni participación en relación con ninguna Característica de Marca de

la otra parte, y se tendrán por conservados todos los derechos que no se hayan otorgado expresamente. Todo uso por parte de GPC de las Características de Marca del Vendedor (incluida toda reputación comercial asociada) redundará en beneficio del Vendedor. Asimismo, todo uso por parte del Vendedor de las Características de Marca de GPC (incluida toda reputación comercial asociada) redundará en beneficio de GPC. Durante la vigencia del presente Contrato, cada una de las partes acepta entregar a la otra, cuando lo solicite, muestras del uso de las Características de Marca de la otra parte según se establece en este artículo 5, a fin de que esta última pueda supervisar el uso y asegurarse de que sea compatible con sus requisitos de control de calidad. Durante la vigencia del presente Contrato, el Vendedor acepta no impugnar ni ayudar a otros a impugnar las Características de Marca de GPC (salvo para proteger los derechos del Vendedor respecto de sus propias Características de Marca), y no registrar ninguna Característica de Marca ni nombre de dominio que sean similares a los de GPC de modo que se preste a confusión.

ARTÍCULO 6. TARIFAS POR SERVICIO Y CONDICIONES DE PAGO

  1. Tarifas por servicio. Con sujeción al artículo 12, las tarifas por procesamiento de transacciones y otras tarifas por el Servicio serán las que se establecen en el Listado de Tarifas (las "Tarifas por Servicio"). GPC se reserva el derecho de cobrar intereses y/u otra compensación a los bancos proveedores de servicios u otros que surjan del procesamiento de las Transacciones de Pago que no se hayan liquidado al Vendedor.

  2. Condiciones de pago. A menos que las partes estipulen lo contrario de mutuo acuerdo, todas las Transacciones de Pago procesadas a través del Servicio y todos los fondos transferidos a la Cuenta de Liquidación del Vendedor serán en dólares estadounidenses (USD). GPC conservará los montos adeudados al Vendedor (con sujeción a los ajustes que se describen en el artículo 6.3) en forma separada de los fondos corporativos generales de GPC y no los utilizará para los gastos operativos de su empresa. Con sujeción al artículo 12, a menos que las partes establezcan lo contrario de mutuo acuerdo, GPC realizará esfuerzos razonables desde el punto de vista comercial para transferir los fondos mediante transferencia electrónica a la Cuenta de Liquidación del Vendedor antes de finalizar el segundo día hábil (sin tener en cuenta los feriados bancarios) posterior al día en que el Vendedor envía las Transacciones de Pago para captura. La distribución al Vendedor de los fondos depositados en la Cuenta de Liquidación del Vendedor estará sujeta al cronograma de desembolsos y otros requisitos incluidos en los Términos y Condiciones Estándar del Programa en Línea AdSense de Google (los "Términos en Línea de AdSense") que están disponibles en https://www.google.com/adsense/localized­terms?hl=en_US u otra URL que proporcione Google en forma oportuna. Independientemente de lo anterior, GPC no estará obligado a

  3. liquidar fondos al Vendedor (i) respecto de ninguna Transacción de Pago para la cual GPC no haya recibido la liquidación total en fondos disponibles finales si el Vendedor no captura los fondos durante un período de espera de autorización según se indica en las Políticas del Programa o (ii) si el saldo pagadero al Vendedor al momento del desembolso o de la transferencia es menor a un dólar.

  4. Ajustes de pago. El Vendedor reconoce que los Compradores podrán retener un derecho de devolución de dinero de conformidad con normas de asociación y red de tarjetas y/o su acuerdo con el titular de la Cuenta de Pago (incluido el Operador), y GPC tendrá el derecho (pero no la obligación) de trasladar las devoluciones de dinero al Vendedor si las transacciones en particular no están cubiertas en virtud de la Política de Garantía de Pago. Con respecto a Transacciones de Pago particulares, GPC podrá retener pagos o reintegrar pagos anteriores si (i) un Comprador reclama a GPC un reembolso u otro reintegro, o (ii) GPC considera que las Transacciones de Pago son inválidas, implican una conducta indebida o fraude (como el uso fraudulento de un instrumento de pago), o constituyen algún otro tipo de violación de la legislación aplicable, del presente Contrato o de las Políticas. El Vendedor acepta colaborar con GPC y proporcionarle la información que pueda solicitarle razonablemente para investigar alguna de las circunstancias anteriores. GPC podrá compensar cualquier obligación de pago que pueda tener frente al Vendedor en virtud del presente Contrato con (i) las Tarifas por Servicio que adeude el Vendedor, (ii) los montos pagados en exceso al Vendedor debido a un reintegro, un reembolso o una devolución de dinero posteriores, u otro ajuste respecto de Transacciones de Pago anteriores, y (iii) cualquier otro monto que el Vendedor adeude a GPC en virtud del presente Contrato o algún otro acuerdo. Si el Vendedor incurre en un saldo negativo (es decir, debido a ajustes negativos que superen los resultados de la liquidación para un período en particular), GPC podrá debitar el monto del saldo negativo de la Cuenta de Liquidación. Asimismo, GPC podrá optar por facturar al Vendedor cualquier monto que este adeude en virtud del presente Contrato, el cual se adeudará inmediatamente.

  5. Reserva. GPC se reserva el derecho de retener una porción de los fondos adeudados al Vendedor con respecto al procesamiento de Transacciones de Pago (una "Reserva") para ayudar a garantizar la disponibilidad de fondos suficientes para GPC en caso de devoluciones de dinero, reintegros u otros pasivos relacionados con el uso del Servicio por parte del Vendedor. Las circunstancias en las que GPC podrá imponer una Reserva incluyen, entre otras: (a) cambios adversos en la situación financiera del Vendedor o su registro de pago con los acreedores; (b) tasa excesiva de devoluciones de dinero, reintegros o problemas de asistencia al Comprador; o (c) cambios significativos en la naturaleza del negocio o las líneas de productos del Vendedor. GPC no será responsable de ninguna pérdida que sufra el Vendedor como resultado de la imposición de una Reserva.

  6. Reembolsos y ajustes. El Vendedor divulgará su política de devoluciones/cancelaciones en el Sitio Web del Vendedor. Si el Vendedor permite devoluciones, cancelaciones o ajustes de precio en relación con una Transacción de Pago, deberá iniciar un crédito al Comprador utilizando la función de reembolsos del Servicio dentro de los tres (3) días de recibir la solicitud del Comprador. Los reembolsos no podrán superar el monto total de la Transacción de Pago. El Vendedor se compromete a no aceptar dinero en efectivo ni ninguna otra contraprestación del Comprador a cambio de la emisión de un reembolso a su favor. El Vendedor acepta no otorgar reembolsos en efectivo a un Comprador en relación con un Producto pagado a través del Servicio, a menos que la ley lo requiera. Si el Vendedor proporciona un reembolso a través de un medio distinto del Servicio, será responsable en caso de que la Transacción de Pago genere una devolución de dinero a través del Servicio. El Vendedor reconoce que, incluso si su política de devoluciones/cancelaciones prohíbe las devoluciones o cancelaciones, igualmente podrá recibir devoluciones de dinero en relación con las transacciones. GPC podrá rechazar o demorar una solicitud de

  7. reembolso del Vendedor a través del Servicio si GPC no puede cobrar del Vendedor fondos suficientes para financiar el reembolso.

  8. Impuestos y otros cargos. El Vendedor pagará todos los impuestos aplicables, incluso los impuestos a las ventas, al uso, a bienes personales, al valor agregado, al consumo, cargos de aduana, aranceles de importación, impuestos de sellos u otros impuestos o cargos que establezcan entidades gubernamentales de cualquier tipo y que se impongan en relación con las transacciones en virtud del presente Contrato, incluidas sanciones e intereses, pero específicamente sin incluir los impuestos sobre los ingresos netos de GPC. Para evitar todo tipo de dudas, GPC no será responsable del impuesto a las ventas o sobre los ingresos, ni ningún otro tipo de impuesto con respecto a las Transacciones de Pago, ni es la entidad que se encarga del cobro de dichos impuestos. Si GPC tiene la obligación legal de cobrar algún impuesto

aplicable, se le facturará al Vendedor el monto correspondiente, y este deberá pagarlo en su totalidad dentro del término de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura u otra notificación. El Vendedor proporcionará inmediatamente a GPC la documentación que requiera la entidad gubernamental correspondiente para que GPC pueda procesar los pagos en virtud del presente Contrato (incluso, entre otra, un certificado válido en el que conste que el Vendedor está exento de la obligación de pagar impuestos según lo autorice la entidad gubernamental correspondiente), y GPC podrá retener todo pago que deba efectuarse en virtud del presente documento hasta tanto el Vendedor haya presentado tal documentación. El Vendedor reconoce que, a menos que proporcione a GPC la información requerida, incluido un Formulario W­8BEN del Servicio de Impuestos Internos (Internal Revenue Service, IRS) completado en el que conste que el Vendedor está exento, a partir de 2011, GPC informará al Servicio de Impuestos Internos las ventas anuales brutas que haya efectuado el Vendedor a través de GPC en cualquier año calendario en el que el Vendedor (i) reciba pagos totales que superen los USD 20.000 y (ii) registre más de 200 transacciones. El Vendedor proporcionará a GPC inmediatamente el original o copias certificadas de todos los pagos de impuestos u otra constancia fehaciente del pago de impuestos en el momento en que el Vendedor haya efectuado los pagos en virtud del presente Contrato.

ARTÍCULO 7. CONFIDENCIALIDAD Y DERECHOS DE PROPIEDAD EXCLUSIVA

  1. Confidencialidad. El Vendedor mantendrá la confidencialidad de toda información del Comprador obtenida a través del Servicio y no la utilizará, salvo para los fines expresamente permitidos en virtud de las Políticas del Programa. El Vendedor reconoce que la información del Comprador que GPC reciba en relación con el Servicio está sujeta a la Política de Privacidad del Servicio. El Vendedor no divulgará ni hará que se divulgue Información Confidencial de GPC sin el previo consentimiento escrito de GPC, salvo a los empleados, agentes, representantes o contratistas del Vendedor que deban acceder a dicha información para cumplir con el presente Contrato (el "Personal Autorizado"), quienes deberán estar obligados a no divulgar información confidencial de terceros en virtud de un acuerdo por escrito. El Vendedor acepta que es responsable de todo acto y/u omisión de cualquier miembro del Personal Autorizado que constituya un incumplimiento de este párrafo. El Vendedor acepta usar el mismo grado de cuidado, que deberá ser, como mínimo, un grado de cuidado razonable, que emplea con respecto a su propia información de naturaleza similar para proteger la Información Confidencial de GPC y para evitar que se comunique la Información Confidencial de GPC a terceros no autorizados. El término "Información Confidencial de GPC" incluye,

    entre otra: (a) todo software, tecnología, programación, especificación, material, pauta y documentación de GPC en relación con el Servicio; (b) cualquier información proporcionada en virtud del presente Contrato, incluso, entre otra, información tangible, intangible, visual, electrónica, presente o futura, como: (i) secretos comerciales; (ii) información financiera, incluida la información sobre precios; (iii) información técnica, como

    por ejemplo, investigaciones, desarrollo, procedimientos, algoritmos, datos, diseños y know­how; e (iv) información comercial, que incluye operaciones, planificación, planes de promoción y de marketing, y productos; y (c) cualquier otra información que GPC o Google designen por escrito como "Confidencial" o con otra designación equivalente. El presente Contrato no impone obligación alguna al Vendedor con respecto a la Información Confidencial de GPC que: (a) el Vendedor conocía antes de recibirla de GPC o Google; (b) está disponible —o comienza a estar disponible— en forma pública por motivos no imputables al Vendedor; (c) el Vendedor reciba en forma lícita de un tercero sin un deber de confidencialidad; o (d) el Vendedor desarrolle en forma independiente sin incurrir en incumplimiento del presente Contrato. Si se debe presentar Información Confidencial de GPC en virtud de la ley, una orden judicial u otra exigencia gubernamental (el "Proceso"), el Vendedor deberá notificar dicha obligación a GPC inmediatamente. El Vendedor no presentará ni divulgará Información Confidencial de GPC en respuesta al Proceso, salvo que GPC (i) haya solicitado la protección del tribunal u otra autoridad legal o gubernamental que exija el Proceso, y la solicitud se haya rechazado, o (ii) haya otorgado su consentimiento por escrito para que se presente o divulgue la Información Confidencial de GPC en respuesta al Proceso. Si GPC lo solicita por escrito, el Vendedor devolverá inmediatamente toda la Información Confidencial de GPC, junto con todas sus copias, o certificará por escrito que se han destruido toda la Información Confidencial de GPC y sus copias.

  2. Nombre de usuario, contraseña y clave de comerciante. El Vendedor será responsable de mantener la confidencialidad de su nombre de usuario/contraseña y clave de comerciante del Servicio (según se describe en las Pautas de Integración). El Vendedor será responsable de toda la actividad a través del Servicio que realicen personas que usen el nombre de usuario/la contraseña y la clave de comerciante, incluida toda consecuencia del uso o uso indebido del nombre de usuario/la contraseña y la clave de comerciante. El Vendedor acepta notificar a GPC inmediatamente cualquier uso no autorizado de su nombre de usuario/contraseña o clave de comerciante, o cualquier otra violación de la seguridad con respecto al Servicio de los cuales el Vendedor tome conocimiento. El Vendedor acepta que otorgará a todos los funcionarios, agentes, representantes y otras personas que tengan acceso al nombre de usuario/la contraseña y la clave de comerciante del Servicio la facultad de usar el Servicio y obligar legalmente al Vendedor.

  3. Derechos de propiedad exclusiva. GPC y sus licenciantes conservarán todo derecho, título y participación, incluidos, entre otros, todos los Derechos de Propiedad Intelectual en relación con el Servicio (y toda obra derivada o mejora en relación con estos), como por ejemplo, todo software, tecnología, información, contenido, material, pauta y documentación. El Vendedor no adquirirá ningún derecho, título ni participación respecto de dichos derechos, salvo los derechos de uso limitado que se establecen explícitamente en el presente Contrato. Se tendrán por conservados todos los derechos no otorgados en virtud del presente Contrato. El Vendedor acepta no realizar ninguna modificación, adaptación, traducción, obra derivada, descompilación, ingeniería inversa o desarmado del Servicio, ni ningún otro intento de derivar código fuente del Servicio.

ARTÍCULO 8. GARANTÍAS; EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD RESPECTO DE LAS GARANTÍAS

  1. Manifestaciones y garantías. El Vendedor manifiesta y garantiza que (a) si se trata de una persona física, el Vendedor tiene, al menos, 18 años de edad, (b) si es una persona jurídica, el Vendedor está debidamente autorizado para realizar actividades comerciales en su país de constitución, (c) el Vendedor tiene capacidad, y plena autoridad y facultad, para celebrar el Contrato, y el presente Contrato constituirá

    una obligación válida y vinculante para el Vendedor, (d) el Vendedor reside en su país de constitución, (e) el Vendedor es propietario de los Sitios Web del Vendedor y los controla, o, de lo contrario, tiene y conservará todo derecho, autorización y licencia que sean necesarios para permitir que el Vendedor utilice el Servicio en los Sitios Web del Vendedor; (f) la suscripción del presente Contrato y el uso del Servicio por parte del Vendedor no constituyen una violación de ningún otro acuerdo al que el Vendedor o sus empresas relacionadas estén sujetos; y (g) el Vendedor cumplirá con toda la legislación, las reglamentaciones y las ordenanzas aplicables en relación con el uso que haga de los Servicios.

  2. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD RESPECTO DE LAS GARANTÍAS. EL SERVICIO (INCLUIDO TODO CONTENIDO, SOFTWARE, TRANSMISIÓN DE DATOS, FUNCIÓN, MATERIAL E INFORMACIÓN PROPORCIONADA EN RELACIÓN CON EL SERVICIO O ACCESIBLE A TRAVÉS DE ESTE) SE PROPORCIONA "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA" Y SIN GARANTÍA. GPC, Y SUS EMPRESAS RELACIONADAS Y REPRESENTANTES, SE EXIMEN DE RESPONSABILIDAD RESPECTO DE TODA GARANTÍA (YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA, LEGAL O DE OTRO TIPO), INCLUSO, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN, DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN

OBJETIVO DETERMINADO. GPC no garantiza que el FUNCIONAMIENTO DEL Servicio no sufrirá interrupciones y no tendrá errores. GPC NO SERÁ responsable de ninguna interrupción del servicio, incluso, entre otros, cortes de electricidad, fallas del sistema u otras interrupciones que puedan afectar la recepción, el procesamiento, la aceptación, la finalización o la liquidación de las Transacciones de Pago o el Servicio.

ARTÍCULO 9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACIÓN

  1. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. GPC (INCLUSO SUS EMPRESAS RELACIONADAS Y REPRESENTANTES) NO SERÁ RESPONSABLE ANTE AL VENDEDOR RESPECTO DE DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, EMERGENTES O PUNITIVOS, INCLUSO, ENTRE OTROS, DAÑOS QUE SURJAN DE LUCRO CESANTE, PÉRDIDAS DE GANANCIAS, PÉRDIDAS DE REPUTACIÓN COMERCIAL O LA ADQUISICIÓN DE SERVICIOS SUSTITUTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA, DEL TIPO DE ACCIÓN O DE LA NATURALEZA DE LA PRETENSIÓN, INCLUSO SI SE LE HABÍA ADVERTIDO A GPC ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERA DICHA PÉRDIDA O DAÑO. LA RESPONSABILIDAD DE GPC QUE SURJA DEL PRESENTE CONTRATO Y DEL SERVICIO (AL SUMARSE A LA RESPONSABILIDAD DE GPC RESPECTO DE TODO OTRO RECLAMO QUE SURJA EN RELACIÓN CON EL PRESENTE CONTRATO

    Y EL SERVICIO) NO SUPERARÁ, EN NINGÚN CASO, LAS TARIFAS NETAS QUE GPC HAYA RECIBIDO Y CONSERVADO EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO DURANTE LOS TRES (3) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES A LA FECHA EN LA QUE SURJA EL RECLAMO. LAS LIMITACIONES QUE ANTECEDEN SE APLICARÁN INDEPENDIENTEMENTE DE QUE NO SE CUMPLA CON LA

    FINALIDAD ESENCIAL DE ALGÚN RECURSO LEGAL LIMITADO. Cada una de las partes reconoce que la otra parte ha celebrado el presente Contrato basándose en las limitaciones de responsabilidad que se establecen en este párrafo, las cuales conforman la base esencial de la negociación entre las partes.

  2. Indemnización del Vendedor. El Vendedor deberá indemnizar, defender y mantener indemne a las Partes Indemnizadas de GPC respecto de cualquier reclamo de terceros, responsabilidad, pérdida y gasto (que incluyen indemnización por daños y perjuicios, montos de conciliación y honorarios legales razonables) que surjan en contra de alguna de las Partes Indemnizadas de GPC en relación con (i) los Sitios Web del Vendedor, (ii) las Características de Marca del Vendedor; (iii) el uso del Servicio por parte

  3. del Vendedor; y/o (iv) cualquier violación o incumplimiento del presente Contrato o de las Políticas por parte del Vendedor. "Partes Indemnizadas de GPC" incluirá a las siguientes personas: (i) GPC, Google, y sus

    subsidiarias y empresas relacionadas, y (ii) los funcionarios, directores, representantes, empleados, proveedores de información, licenciantes, licenciatarios, consultores, contratistas y otros terceros aplicables (incluso, entre otros, Paymentech, L.P.) de GPC, Google, y sus subsidiarias y empresas relacionadas. GPC podrá unirse a la defensa con la asesoría letrada de su elección a su propio cargo.

ARTÍCULO 10. EXTINCIÓN

  1. Por parte del Vendedor. El Vendedor podrá rescindir el presente Contrato o su uso del Servicio en cualquier momento, previa notificación escrita a GPC o según lo permita GPC.

  2. Por parte de GPC. GPC podrá rescindir, limitar o suspender el presente Contrato o el uso del Servicio por parte del Vendedor en cualquier momento y por cualquier motivo, y sin incurrir en responsabilidad frente al Vendedor, incluso, entre otras, por las siguientes causas: (i) inactividad, (ii) violación del presente Contrato o las Políticas, o (iii) si el uso del Servicio por parte del Vendedor, a entera discreción razonable de GPC, crea un riesgo de daño financiero o de pérdida de buena reputación comercial para GPC, o alguno de los sistemas de tarjeta de pago utilizados para procesar las Transacciones de Pago.

  3. Efectos de la extinción. Los artículos 1, 4, 5.3, 6.3, 6.5, 6.6, 7.1, 7.3, 8, 9, 10.3 y 11 se mantendrán vigentes después de la extinción o la caducidad del presente Contrato. Sin perjuicio de las condiciones de pago que se describen en el artículo 6.2 (Condiciones de pago), en caso de extinción o caducidad del presente Contrato, o si el Vendedor deja de utilizar el Servicio de otra forma, GPC podrá retener fondos para cubrir sus expectativas en cuanto a la posible exposición a devoluciones de dinero durante un plazo máximo de ciento ochenta (180) días. El Vendedor seguirá siendo responsable de cualquier devolución de dinero y cualquier otra obligación en la que haya incurrido con posterioridad a la extinción o la caducidad del presente Contrato. Luego de la extinción o la caducidad del presente Contrato, GPC podrá inhabilitar el acceso al Servicio del Vendedor.

ARTÍCULO 11. GENERAL

  1. Notificación a GPC. Salvo que se especifique lo contrario en el presente Contrato, todas las notificaciones que curse el Vendedor a GPC en virtud del presente documento se efectuarán en inglés y por escrito a Google Payment Corp., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, con copia a la atención del Departamento Legal (Legal Department), a la misma dirección. La notificación a GPC se tendrá por cursada en el momento de su recepción en el caso de entrega personalmente, cuando exista verificación por escrito en el caso de correo con entrega las 24 horas o cuando se verifique su recepción en el caso de envío por correo registrado o certificado.

  2. Notificación al Vendedor. GPC podrá comunicarse con el Vendedor con respecto al Servicio por medio de comunicaciones electrónicas, lo cual incluye (i) el envío de mensajes de correo electrónico a la dirección de correo electrónico que el Vendedor informó a GPC durante el registro o (ii) la publicación de notificaciones o comunicaciones dentro de la consola del Servicio o en un Sitio Web de Google. GPC y el Vendedor aceptan que GPC podrá comunicar, por medio de comunicaciones electrónicas, los siguientes tipos y categorías de notificaciones y registros: el presente Contrato (junto con sus revisiones y modificaciones), notificaciones o divulgaciones respecto del Servicio, autorizaciones de pago y cualquier otra cuestión relacionada con el uso del Servicio por parte del Vendedor. El Vendedor será responsable de proporcionar su propio hardware, software y acceso electrónico a Internet a fin de utilizar el Servicio y acceder a las comunicaciones electrónicas. El Vendedor deberá mantener copias de las comunicaciones electrónicas imprimiendo una copia en papel o guardando una copia electrónica en su computadora. Se

  3. considerará que el Vendedor ha recibido las comunicaciones electrónicas cuando GPC envíe la comunicación electrónica a la dirección de correo electrónico que proporcionó el Vendedor al registrarse o a la que haya modificado con posterioridad de conformidad con el presente Contrato, o cuando GPC publique la comunicación electrónica dentro de la consola del Servicio o en un Sitio Web de Google. En el caso de las categorías de comunicaciones o registros que GPC, en virtud de la legislación aplicable, deba cursar en formato impreso por escrito al Vendedor, GPC y el Vendedor aceptan que GPC podrá proporcionar las comunicaciones o los registros al Vendedor por medio de comunicaciones electrónicas. Los siguientes términos adicionales se aplicarán a las comunicaciones electrónicas: (a) el Vendedor podrá comunicarse con GPC aquí para solicitar otra copia electrónica de la comunicación electrónica sin cargo; (b) el Vendedor podrá solicitar una copia impresa de una comunicación electrónica, y GPC se reserva el derecho de

    cobrarle un cargo a cambio de dicha copia; (c) el Vendedor podrá comunicarse con GPC a través de la página de contacto del Servicio para actualizar su información de registro (como la dirección de correo electrónico) utilizada para las comunicaciones electrónicas o para retirar su consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas; y (d) GPC se reserva el derecho de poner fin al uso del Servicio por parte del Vendedor si este rechaza o retira su consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas de GPC.

  4. Derecho aplicable; jurisdicción. El presente Contrato se regirá por las leyes de California, sin incluir las normas de Derecho Internacional Privado de dicho estado, y las leyes federales aplicables de los Estados Unidos. El fuero exclusivo para cualquier disputa en relación con el presente Contrato serán los tribunales estatales o federales ubicados en el condado de Santa Clara, California, y cada una de las partes se somete a la competencia de estos tribunales. Las partes específicamente estipulan que la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y la Ley Uniforme de Transacciones de Información Computarizada (Uniform Computer Information Transactions Act) no se aplicarán al presente Contrato.

  5. Totalidad del acuerdo; modificación. El presente Contrato constituye la totalidad del acuerdo entre las partes con respecto a su objeto. El presente Contrato prevalece por sobre cualquier otro acuerdo anterior o colateral, ya sea verbal o escrito, respecto de su objeto. El presente Contrato será vinculante para cada una de las partes y sus sucesores y cesionarios permitidos, y redundará en beneficio de todos ellos. GPC

  6. tendrá derecho, a su entera y absoluta discreción, a cambiar o modificar cualquier parte del presente Contrato en cualquier momento publicando una notificación en un Sitio Web de Google o comunicando la notificación de otra forma al Vendedor. Los cambios entrarán en vigencia y se considerarán aceptados por el Vendedor después de la publicación inicial de GPC o el envío de GPC de una notificación al Vendedor, y se aplicarán a futuro con respecto a las Transacciones de Pago iniciadas luego de la fecha de publicación o envío. Si el Vendedor no está de acuerdo con la modificación, deberá dejar de utilizar el Servicio, y este será su único y exclusivo recurso.

  7. Cesión. El Vendedor no podrá ceder el presente Contrato (incluso por medio de una fusión, venta de acciones o venta de activos) ni ningún derecho ni obligación en virtud del presente Contrato sin el previo consentimiento por escrito de GPC. Todo intento por parte del Vendedor de realizar una cesión o transferencia en violación de este párrafo será nulo y carecerá de efectos. GPC podrá ceder el presente Contrato o cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del presente documento a Google o a sus subsidiarias.

  8. Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable del incumplimiento o la demora en el cumplimiento de sus obligaciones (salvo el pago de dinero) que surja de alguna condición que exceda su control razonable, incluso, entre otras, medidas gubernamentales, actos de terrorismo, terremotos,incendios, inundaciones u otros supuestos de caso fortuito, condiciones laborales, fallas energéticas y problemas de Internet.

  9. Otras disposiciones. El hecho de que GPC no ejerza o no haga valer algún derecho o disposición del presente Contrato no constituirá una renuncia de tal derecho o disposición. Los encabezados se incluyen para facilitar la referencia únicamente y no se utilizarán para interpretar el presente Contrato. A menos que se establezca expresamente lo contrario, todos los montos expresados en el presente Contrato se denominarán en dólares estadounidenses. Las Políticas y URL a las que se hace referencia en el presente Contrato se incorporan a modo de referencia, y GPC podrá actualizarlas en forma oportuna. Las partes son y continuarán siendo contratistas independientes, y ninguna disposición del presente Contrato se interpretará en el sentido de que genera una relación de representación, de sociedad o de joint venture entre las partes. Ninguna de las partes se considerará empleada o representante legal de la otra, ni tendrá autoridad o derecho alguno para crear obligaciones en nombre de la otra parte. Si un tribunal competente determina que alguna disposición de presente Contrato es inexigible o inválida, dicha disposición se limitará o eliminará en la mínima medida necesaria para que el presente Contrato siga estando vigente y siga siendo exigible entre las partes. El presente Contrato no tiene por objeto crear —ni se interpretará que los crea— derechos o recursos para ninguna otra parte que no sea el Vendedor y GPC, y ninguna otra persona podrá hacer valer ningún derecho como tercero beneficiario. No obstante, Google será un tercero beneficiario, y las Partes Indemnizadas de GPC serán un tercero beneficiario de la indemnidad del Vendedor que se establece en el artículo 9. Asimismo, Paymentech, L.P será un tercero beneficiario del acuerdo incluido en el Anexo A y de la indemnidad del Vendedor que se establece en el artículo 9.

ARTÍCULO 12. TÉRMINOS ESPECIALES PARA ANDROID MARKETPLACE Y OTROS MERCADOS DE GOOGLE

El presente artículo 12 se aplica únicamente a los Vendedores que utilizan el Servicio en Android Marketplace o uno o más mercados de Google (cada uno un “Mercado de Google”).

  1. Android Marketplace y otros mercados de Google. Sin perjuicio de la primera oración del Artículo 3.1, el Vendedor podrá usar el Servicio para procesar transacciones en un Mercado de Google. Para usar el Servicio en un Mercado de Google, el Vendedor deberá aceptar por separado las condiciones del servicio aplicables a dicho Mercado de Google (las "Condiciones del Servicio del Mercado de Google") y deberá vincular la cuenta del Servicio del Vendedor a su cuenta para dicho Mercado de Google. En caso de conflicto entre el presente Contrato y las Condiciones del Servicio del Mercado de Google aplicables, prevalecerán los términos de estas últimas.

  2. Tarifas por servicio; Política de Garantía de Pago. GPC no cobrará al Vendedor las Tarifas por Servicio que se describen en el artículo 6.1 por las transacciones que se lleven a cabo a través de un Mercado de Google. En lugar de ello, el Vendedor deberá pagar las tarifas que se especifican en las Condiciones del Servicio del Mercado de Google aplicables. Los descuentos en las tarifas o las renuncias a ellas que ofrece GPC por el Servicio no se aplicarán a las tarifas que se especifican en las Condiciones del Servicio del Mercado de Google. La Política de Garantía de Pago no se aplicará a las transacciones que se llevan a cabo a través de un Mercado de Google.

  3. Condiciones de pago; cronograma de pago mensual. Independientemente del cronograma de pago que se describe en el artículo 6.2, si la cuenta del Servicio del Vendedor está vinculada a algún Mercado de Google de conformidad con el presente artículo 12, GPC realizará esfuerzos razonables desde el punto de vista comercial para transferir mediante transferencia electrónica los fondos correspondientes a las

    Transacciones de Pago que el Vendedor haya presentado para captura dentro del término de un mes calendario a la Cuenta de Liquidación del Vendedor antes del cese de actividades el día 15 del mes calendario siguiente. El cronograma de pago mensual que antecede se aplicará a todas las Transacciones de Pago del Vendedor, independientemente de si se llevan a cabo a través de un Mercado de Google o no. A entera opción de GPC y sin notificación previa al Vendedor, los fondos podrán transferirse a la Cuenta de Liquidación del Vendedor con una frecuencia mayor a un mes. A fin de evitar dudas, la distribución al Vendedor de los fondos depositados en la Cuenta de Liquidación del Vendedor en virtud del presente artículo 12.3 está sujeta al cronograma y a los requisitos de desembolso incluidos en los Términos en Línea de AdSense.

  4. El Vendedor reconoce y acepta que asume todo riesgo de pérdida que surja de alguna modificación en los tipos de cambio entre el momento en que se procesan las Transacciones de Pago y el momento en que se desembolsan los fondos de liquidación de la Cuenta de Liquidación. El Vendedor será el único responsable de todas las tarifas y los cargos, incluidos los cargos de conversión de moneda extranjera, asociados con el desembolso de la Cuenta de Liquidación.

Anexo A

Contrato tripartito entre el Vendedor, GPC y Paymentech, L.P.

El presente Anexo A se aplica al Vendedor si este utiliza el Servicio para participar de transacciones con tarjeta de pago por un monto total de cinco mil dólares (USD 5.000) o más en volumen de mercadería bruto (gross merchandise volume, GMV) durante tres meses consecutivos. Este Anexo contiene las condiciones que exigen los grupos de bancos emisores de tarjetas o redes de débito que facilitan el uso de tarjetas de pago (las "Asociaciones"). Estas condiciones constituyen un contrato tripartito entre el Vendedor, GPC y Paymentech, L.P. ("Paymentech"), el proveedor de servicios con el cual GPC ha celebrado un contrato independiente para asistir a GPC en el procesamiento de las Transacciones de Pago del Vendedor efectuadas mediante tarjetas de pago.

Definiciones

Aceptación de tarjetas por parte del Vendedor

Reembolsos y ajustes

Solicitudes de recuperación

Seguridad y privacidad de los datos